vara

marți, 25 noiembrie 2014

Chinese shadow puppetry

Vom avea vreme..
..pentru povești doar atunci cînd vom putea trece prin lumea rece fără să ni se pară că umbrele ne separă
Artiști minunați care migălesc visele dăruindu-și culorile
și poeți delicați ce-ți mîngîie trecător voile:

Pornit în căutarea maestrului ascuns
Sub pin văd un discipol; atunci l-am întrebat;
Acesta îmi răspunse: “Maestrul e plecat
Pe munte după ierburi şi încă n-a ajuns;
Cum să-l găseşti în locul cu norul nepătruns?”
(Jia Dao-Căutînd pe cel ascuns)



 Poeme din dinastia Tang


Când privirea-mi se oprește,
Pe pustietăți de ape,
Între stuf și nori plutește
Chipul lunei, scump și-aproape.
Iar în suflet scânteiază
Draga mea, din zare-n zare.
Luna-i palidă-n amiază,
Noaptea - sfânt copleșitoare. 

( Du Fu - sec VIII Pe fluviul Ciu )

Un cînt de greier duzii îi goleşte
În plin gustar, prin trecătoarea sumbră.
Un dus-întors, de stuf galbenă umbră
Ce oseminte-n tihnă ospeţeşte.
Vechime odihnind în colb pe cale
Poveşti eroice grăind cu jale.
Nici cal, nici călăreţ nu vă întrece
Cîntarea aşternută-n ţărna rece.

(Wang Chang Ling -Cîntecul trecătorii)

 

4 comentarii:

  1. Foarte, foarte frumoase,pline de sensibilitate! Multumesc pentru aceasta biblioteca virtula pe care o impartasesti cu noi!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. mulțumesc eu de neuitare
      să ai parte de căldură, Lumină și Sărbători frumoase

      Ștergere